معشوق من!
باز ماهِ سپتامبر
و چهره ی تو که آرام آرام
گرفته می شود
ما که زمان را
در میان حصارهایی محدود کرده ایم
“در آستانه ی غبار آلود خواسته های مان”
زمانی که
شبیه شعرهای ناتمام، بی انتهاست
در میان حصارهایی محدود کرده ایم
“در آستانه ی غبار آلود خواسته های مان”
زمانی که
شبیه شعرهای ناتمام، بی انتهاست
بیان ِ بعضی غم ها
به این می ماند که انگار
جریان نهری را متوقف کرده
و با آن سخن بگویی
از این رو نیست مگر
که همیشه
اندوهی چنان غمگینی عصر
در عشق های مان
دیده می شود
خانه شاعران جهان | Persian Anthology of World Poetry خانه شاعران جهان | Persian Anthology of World Poetry 



با درود فراوان
ای کاش متن زبان اصلی شعرها را می گذاشتید تا به درک بهتر شعر کمک کند.
با سپاس از ترحمه های روان و زیبا