دنج نخستین و آخرین

دنج نخستین و آخرین


دنج نخستین و آخرین
برای زیباترین طلوع،
مقبره‌ی این حیات
و نه مکانی برای چشم‌های تو.

سر آنم بود که همین‌جا یله شوم
تا از عشق متارکه کنم.

با زیتون‌بنانش می‌خواستم
بر خیابان‌ها لمس می‌کنم او را
که نشت می‌کند به گوشه‌هایی
که درختان در آن‌ها نشست کرده‌اند.

نقب می زند و ژرفا می‌بخشد
غلظت خونم را.
 

زیتون‌بنان محتضر
گل‌های پراکنده در هوا
و پسرکی در حوالی،
در حال مرگ.

شهوت حرکات من
استخوان‌های آهنگ‌های فانی:
و در تنفس
بر تمامی اشارات تو
جان می‌دهم.

دل در میان سنگ‌ها
دلواپس شکستن تو
که در این عشق غرقه شدی
چنان دریایی به زیر دریا.

غرقه‌ام در این عشق و
دیگربار، غرق‌ نمی‌توانم شد.

بوسه هایی که می چرخند و پیش می آیند
از آغاز جهان
به دهان من، برای لب‌های تو
بوسه هایی که فردا را دنبال می‌کنند
دهان، ستاره ای دوگانه است
که میان ستارگان می تپد
برای بوسه های بسیاری که شکست خورده‌اند
برای دهان‌های بسته‌ی بسیار
بدون بوسه‌ای حتی
بر لب.

به کدامین گناه محکومم
که زندگانی‌ام را در زندان‌ها می‌گذرانم؟

موهای سیاهت، سیاه‌تر
که از پیرشدن خسته است
از عمیق‌ترین و از تکان‌دهنده‌ترین سیاهی:
از گیسوان سیاه ابدی
سفر می کنم
تا به ظلمت نخستین دست یابم
به ظلمت نخستین تبار چشم‌هایت
به دنج متراکم گیسوانت
آن‌جا که بارقه‌ی تو مشعشع است.

چنان دنج انزوایی
که در آن مردی می‌جهد و می‌سوزد.

آه، دنج زهدانت
کوچه‌ی تنت
کوچه‌ای بدون راه فرار
که عصر یک روز
در آن جان دادم.

انفجارها و عشق
از دل شهرها به پیش می‌روند،
تلالو و هیجان،
مردمان خون.

درختان لیمو طعم زندگی می دهند و
درختان زیتون طعم زمان.
و در میانه‌ی غریوشان
آرزوهای من در منازعه‌اند.

دنج نخستین و آخرین
آن‌جا که اجساد رفتگان
به لالای جهان گوش می‌کنند
از رودخانه‌ی عشق.

قیلوله‌ای که به تاریکی کشانده
خورشید سرزمین‌های باران‌خورده را.

سر آنم بود که همین‌جا یله شوم
تا از عشق متارکه کنم.

و پس از عشق، خاک و
پس از خاک،

هیچ.

درباره‌ی محسن عمادی

محسن عمادی (متولد ۱۳۵۵ در امره، ساری) شاعر، مترجم و فیلم‌ساز ایرانی است. عمادی در دانشگاه صنعتی شریف، رشته‌ی مهندسی رایانه را به پایان رساند. فوق لیسانس‌اش را در رشته‌ی هنرها و فرهنگ دیجیتال در فنلاند دریافت کرد و تحصیلات تکمیلی دکترایش را در دانشگاه مستقل ملی مکزیک در رشته‌ی ادبیات تطبیقی پی گرفت. او مدیر و صاحب امتیاز سایت رسمی احمد شاملوست. اولین کتابِ شعرش در اسپانیا منتشر شد و آثارش به بیش از دوازده زبان ترجمه و منتشر شده‌اند. عمادی برنده‌ی نشانِ افتخار صندوق جهانی شعر، جایزه‌ی آنتونیو ماچادو و جایزه‌ی جهانی شعر وحشت در اسپانیا بوده‌است و در فستیوال‌های شعرِِ کشورهایی چون فرانسه، اسپانیا، مکزیک، آمریکا، هلند، آلمان، پرتغال، برزیل، فنلاند و ... شعرخوانی کرده‌است. در حال حاضر ساکن مکزیک است. وی اداره تارنمای رسمی احمد شاملو و نشر رسمی الکترونیکی آثار شاملو از جمله «کتاب کوچه» را بر عهده دارد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.