پرتوان می‌آیم

پرتوان می‌آیم


پرتوان می‌آیم
با موسیقی،
با شیپورها و طبل‌هایم،
مارش می‌نوازم نه فقط برای فاتحان
که برای مغلوبین و مقتولین هم.‌‌

شنیده‌ای که چه فرخنده روزی بود روز ظفر؟
و چنین نیز می‌گویم من
که نیکوست شکست،
چراکه نبردها به همان دل‌آوری مغلوبه می‌شوند
که فتح.

ضرب می‌گیرم و می‌کوبم برای مردگان،
می‌دمم برایشان
از دهانه‌‌ی سازم
رسا‌ترین و شادمان‌ترین‌هایم را.

زنده‌باد آنان که شکست خورده‌اند!
زنده‌باد آنان که کشتی‌های جنگی‌شان در دریا فرو شد!
آن‌ها که خود در دریا فرو شدند!
تمام ژنرال‌هایی که نبرد از کف دادند
و تمام قهرمانانی که چیره شدند!
و همه‌ قهرمانانِ بی‌شمارِ ناشناس
که هم‌ترازِ بزرگترین قهرمانان سرشناس‌اند

درباره‌ی محسن عمادی

محسن عمادی (متولد ۱۳۵۵ در امره، ساری) شاعر، مترجم و فیلم‌ساز ایرانی است. عمادی در دانشگاه صنعتی شریف، رشته‌ی مهندسی رایانه را به پایان رساند. فوق لیسانس‌اش را در رشته‌ی هنرها و فرهنگ دیجیتال در فنلاند دریافت کرد و تحصیلات تکمیلی دکترایش را در دانشگاه مستقل ملی مکزیک در رشته‌ی ادبیات تطبیقی پی گرفت. او مدیر و صاحب امتیاز سایت رسمی احمد شاملوست. اولین کتابِ شعرش در اسپانیا منتشر شد و آثارش به بیش از دوازده زبان ترجمه و منتشر شده‌اند. عمادی برنده‌ی نشانِ افتخار صندوق جهانی شعر، جایزه‌ی آنتونیو ماچادو و جایزه‌ی جهانی شعر وحشت در اسپانیا بوده‌است و در فستیوال‌های شعرِِ کشورهایی چون فرانسه، اسپانیا، مکزیک، آمریکا، هلند، آلمان، پرتغال، برزیل، فنلاند و ... شعرخوانی کرده‌است. در حال حاضر ساکن مکزیک است. وی اداره تارنمای رسمی احمد شاملو و نشر رسمی الکترونیکی آثار شاملو از جمله «کتاب کوچه» را بر عهده دارد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.