اما من این‌جا هستم

اما من این‌جا هستم


می‌دانم زمستان این‌جاست
پشت همین در. می‌دانم
اگر حالا بیرون بروم
همه‌چیز را مرده خواهم یافت
در تقلای تولدی دوباره.
می‌دانم اگر دنبال شاخه‌ای بگردم
نخواهمش یافت.
می‌دانم اگر دنبال دستی بگردم
تا از فراموشی برهاندم
نخواهمش یافت.
می‌دانم اگر آن‌چه رفته‌ را بجویم
پیدایش نخواهم کرد.

اما من این‌جا هستم. حرکت می‌کنم،
زنده‌ام. اسم‌ام خوزه هیه‌رو ست. همین شادی.
(همین شادی که پیش پاهایم نشست.)
چیزی سرجایش نیست.
همه‌چیز در هم شکسته، رو به نابودی‌ست.

اما سرخوشم من
که وقتی همه چیز مرده
هنوز زنده‌ام
و این را می‌دانم.

درباره‌ی محسن عمادی

محسن عمادی (متولد ۱۳۵۵ در امره، ساری) شاعر، مترجم و فیلم‌ساز ایرانی است. عمادی در دانشگاه صنعتی شریف، رشته‌ی مهندسی رایانه را به پایان رساند. فوق لیسانس‌اش را در رشته‌ی هنرها و فرهنگ دیجیتال در فنلاند دریافت کرد و تحصیلات تکمیلی دکترایش را در دانشگاه مستقل ملی مکزیک در رشته‌ی ادبیات تطبیقی پی گرفت. او مدیر و صاحب امتیاز سایت رسمی احمد شاملوست. اولین کتابِ شعرش در اسپانیا منتشر شد و آثارش به بیش از دوازده زبان ترجمه و منتشر شده‌اند. عمادی برنده‌ی نشانِ افتخار صندوق جهانی شعر، جایزه‌ی آنتونیو ماچادو و جایزه‌ی جهانی شعر وحشت در اسپانیا بوده‌است و در فستیوال‌های شعرِِ کشورهایی چون فرانسه، اسپانیا، مکزیک، آمریکا، هلند، آلمان، پرتغال، برزیل، فنلاند و ... شعرخوانی کرده‌است. در حال حاضر ساکن مکزیک است. وی اداره تارنمای رسمی احمد شاملو و نشر رسمی الکترونیکی آثار شاملو از جمله «کتاب کوچه» را بر عهده دارد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.